Keine exakte Übersetzung gefunden für استخراج المواد الخام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استخراج المواد الخام

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • They were concentrated on the extraction of raw materials for the markets of industrialized countries.
    وتركز على استخراج المواد الخام من أجل أسواق البلدان الصناعية.
  • Talas region has all the conditions for developing tourism, creating nature preserves and exploiting its medicinal herbs and raw materials.
    وتتوافر كل الظروف اللازمة لتنمية السياحة، وإقامة محميات طبيعية، وجمع الأعشاب الطبية واستخراج المواد الخام.
  • In recent years the focus has been on the development of the fisheries industry, tourism and, in the long term, the extraction of raw materials.
    وقد انصب التركيز في السنوات الأخيرة على تنمية صناعة السماكة والسياحة وفي الأجل البعيد استخراج المواد الخام.
  • In addition, for many businesses, the extraction and processing of raw materials or the display and distribution of inventory requires substantial investment in costly equipment.
    وعلاوة على ذلك، يقتضي استخراج المواد الخام ومعالجتها أو عرض المخزونات وتوزيعها أن تقوم شركات عديدة باستثمار مبالغ كبيرة في معدات باهظة التكلفة.
  • Before selection or assessment of a particular technology is made, the entire lifecycle of the product should be investigated, i.e., the extraction of raw materials; the production of primary products; product manufacturing; utilization; discharge landfill, or shredding; production of recycled product; and back to a new phase of product manufacturing (etc.).
    ويتعين قبل اختيار أو تقييم تكنولوجيا محددة دراسة دورة الحياة للمنتج بأكملها، أي استخراج المواد الخام، وإنتاج المواد الأولية، وتصنيع النواتج واستخدامها والتخلص منها أو تفتيتها وإنتاج المنتج المعاد تدويره والرجوع إلى مرحلة جديدة من تصنيع المنتج، الخ).
  • However, despite those efforts, private sector development and foreign investment went almost exclusively into the extractive industries and into the export of raw materials.
    ولكن رغم تلك الجهود ظلت تنمية القطاع الخاص تكاد تقتصر على الصناعات الاستخراجية وتصدير المواد الخام، وكذلك الإستثمار الأجنبي.
  • Reducing mercury mining and consumption of raw materials and products that generate releases;
    (أ) خفض استخراج الزئبق واستهلاك المواد الخام والمنتجات التي تولد الإطلاقات؛
  • Successfully adopted, these can help to: (a) reduce the extraction of valuable raw material; (b) reduce the generation of hazardous wastes; (c) increase recycling of valuable rest products; (d) reduce wastewater volumes; and (e) reduce the volume of fluid and solid wastes.
    ويمكن لهذه البرامج إذا طُبقت بنجاح أن تساعد في: (أ) الحد من استخراج المواد الخام القيمة؛ (ب) الحد من توليد النفايات الخطرة؛ (ج) زيادة إعادة تدوير النواتج القيمة الأخرى؛ (د) الحد من كميات مياه الفضلات؛ (هـ) الحد من كميات النفايات السائلة والصلبة.
  • However, the traditional use of mountain regions for the most part only as sources of raw materials for civilizations living in the plains, and remoteness from cultural, political and economic centres, are destroying the traditional lifestyle and originality of the ethnic groups and peoples of mountain regions and leading to their impoverishment.
    غير أن استغلال المناطق الجبلية، الذي درج على أن يقتصر في معظمه على استخراج المواد الخام اللازمة لسكان السهول، إلى جانب انقطاعها عن مراكز الثقافة والسياسة والاقتصاد بسبب صعوبة بلوغها، قد أفسد على شعوبها أساليب حياتهم التقليدية وانتقص من أصالة أعراقها، مما أوصلهم إلى حالة من الفقر والعوز.
  • Global industrial value chains, linking the entire sequence of activities from raw material extraction, production, design, research and development to marketing, delivery and disposal after use, opens up new avenues for industrial capacity-building and structural transformation of the economies of developing countries.
    وتفتح سلاسل القيمة الصناعية العالمية، التي تربط بين سلسلة كاملة من الأنشطة، التي تتراوح بين استخراج المواد الخام والإنتاج والتصميم والبحث والتطوير، وصولاً إلى التسويق وتسليم البضائع والتخلص منها بعد الاستخدام، سبلاً جديدة أمام البلدان النامية لبناء قدراتها الصناعية، وتحقيق التحول الهيكلي لاقتصاداتها.